Heme aquí
Habiéndome despojado de todos mis mantos
Habiéndome separado de adivinos magos y dioses
Para quedarme sola ante el silencio
Ante el silencio y el esplendor de tu faz.
Pero tú eres de todos los ausentes el ausente
Ni tu hombro me apoya ni tu mano me toca
Mi corazón baja las escalas del tiempo, donde no moras
Y tu encuentro
Son planicies y planicies de silencio.
Oscura es la noche
Oscura y transparente
Pero tu rostro está más allá del tiempo opaco
Y yo no habito los jardines de tu silencio
Porque tú eres de todos los ausentes el ausente.
Sophia de Mello Breyner Andresen en Libro sexto (1962), incluido en Antología breve de la poesía portuguesa del siglo XX (Instituto Politécnico Nacional, México, 1998, selec. y trad. de Mario Morales Castro).
Otros poemas de Sophia de Mello Breyner Andresen
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
Canto, El soldado muerto, Eurídice en Roma, Heme aquí, Meditación del Duque de Gandía sobre la muerte de Isabel de Portugal
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tomo la palabra: