miércoles, 18 de mayo de 2022

Poema del día: "A caballito", de Friederike Mayröcker (Austria, 1924-2021)


A caballito dijo mi primo mientras
andaba por nuestra calle
tenía una maletita bajo el brazo
y seguía sintiéndose viudo
de la compañera de su vida
también los otros visitantes del funeral habían venido
el doble reparto de las lloronas
con el crespón de lencería sobre los labios de rosa
pero él pasó con un rostro en disolución
junto a mí y me saludó como alguien
que exactamente como tantas otras veces
vuelve a tomar sobre sí
la marejada del mundo
en su barquillo de soledad.

Ahora bien queridas hormigas ¿cómo os va?
¿gustáis de estar aquí en la florida tierra?
jamás descansáis pues lo que mejor os sienta es
pulular según el plan que os han soplado
rostros malva cabezas redondas ojos de muñeca
corte a la romana sobre bello tipo craneano rubio
yace con Lieder de Schubert escuchando
sobre la rampa de felpa
mejillas color fresa
vuélvete por entero de modo tal
que pueda verse toda tu figura
volveos vivid no basta una sonrisa
una mirada saliendo de atrás de las vidrieras
o el muelle contacto de dos ojos muy separados entre sí
sino que debéis dirigiros
a la danza a la tentación al entrelazamiento
iréis luego paso a paso
y os detendréis y permaneceréis inmóviles:
siempre llegará alguien que
os ayude a salir del paso
pero se necesita un tiempo largo para darse cuenta
de lo que hubiera debido acontecer y en verdad aconteció
entonces vuelve uno a pararse y contiene la respiración
o tararea una canción o
comienza a amar el jazz.

Friederike Mayröcker, incluido en Arquitrave (nº 66, enero-marzo de 2017, Colombia).

Otros poemas de Friederike Mayröcker

martes, 17 de mayo de 2022

Poema del día: "La alondra de Shelley", de Thomas Hardy (Gran Bretaña, 1840-1928)


Algo yace en el campo, en algún sitio,
que se confió a la tierra ciega y olvidadiza,
algo que dio a un poeta su voz de profecía;
un poco de invisible y abandonado polvo,

el polvo de la alondra que oyó Shelley, que hizo
inmortal desde entonces,
aunque sólo vivió como los otros pájaros
y aquel don no sabía:

vivió su mansa vida, y cayó un día, breve
amasijo de plumas y de huesos:
y cómo halló su fin, cómo su adiós cantara
ni dónde se deshizo, nadie lo sabrá nunca.

Tal vez descansa en esa arcilla,
tal vez palpita en el verdor de un mirto
o duerme, acaso, en el matiz futuro
de una uva, en las faldas lejanas, tierra adentro.

Hadas, id en su busca,
hallad ese precioso puñadito de polvo,
y una arqueta traed, bordeada de plata,
labrada con el oro y con las gemas;

que allí lo dejaremos, muy seguro,
encerrado ya siempre,
pues a un bardo inspiró, para escalar las cumbres
extáticas, en alas de la rima.

Thomas Hardy, incluido en Antología de poetas ingleses modernos (Editorial Gredos, Madrid, 1963, trad. de Marià Manent).

lunes, 16 de mayo de 2022

Poema del día: "Soneto IV", de Elizabeth Barrett Browning (Gran Bretaña, 1806-1861)


¡Te han convocado en algunos salones palaciegos:
el rapsoda más elegante de los poemas más elevados!
Allí los bailarines detendrán sus pasos, para vigilar
atentos cuando tus labios preñados ofrezcan más.

¿Y quieres abrir ahora la puerta de esta casa demasiado pobre
con tu propia mano? ¿Cómo piensas soportar que
tu música descienda aquí, desconocida por los demás,
como pliegues de plenitud dorada, ante mi entrada?

¡Levanta la vista y mira los batientes rotos,
murciélagos y búhos anidan en mi techo!
El cricrí de mi grillo contra tu mandolina.

¡Silencio, no convoques al eco que volverá
a demostrar mi desolación! Aquí dentro hay una voz
que llora... así es como debes cantar... sola, distante.

Elizabeth Barrett Browning, incluido en Antología de poetas inglesas del siglo XIX (Alba Editorial, Barcelona, 2021, trad. de Xandru Fernández y Gonzalo Torné).

Otros poemas de Elizabeth Barrett Browning

domingo, 15 de mayo de 2022

Poema del día: "Silencio", de Concha Méndez (España, 1898-1986)


De piedra siento el silencio
sobre mi cuerpo y mi alma.
No sé qué hacer bajo el peso
de esta losa.

Tendida estoy a la noche
–árbol de sombra sin ramas–.
Parece el tiempo dormido,
parece que no soy yo
quien está a solas conmigo.

Concha Méndez, incluido en Antología de poetas españolas. De la generación del 27 al siglo XV (Alba Editorial, Barcelona, 2018).

Otros poemas de Concha Méndez

sábado, 14 de mayo de 2022

Poema del día: "Tierra de carne", de Marcel Lecomte (Bélgica, 1900-1966)


Se trata de un vastísimo espacio y todo lo que se ve actualmente es una mujer tendida en medio del mundo.
Está la cabeza, el cuerpo, y están los brazos y las manos. Las piernas y los pies quedan ocultos por una elevación a la derecha.
Más arriba cierta ciudad reposa escalonada. Pero ese paisaje no es visible para todos. Conviene leerlo lentamente.

Marcel Lecomte en L'accent du secret (1944), incluido en Antología de la poesía surrealista de lengua francesa  (Fabril Editora, Buenos Aires, 1961, selec. y trad. de Aldo Pellegrini).

viernes, 13 de mayo de 2022

Poema del día: "Los de la línea", de Robert Frost (Estados Unidos, 1874-1963)


Aquí vienen los de la línea abriendo camino.
Rompiendo el bosque más bien que cortándolo.
Plantan palos muertos en vez de vivos, los muertos
amarrándolos con un alambre vivo.
Dejando un instrumento de cuerdas en el cielo
donde las palabras martilladas o habladas
correrán tan calladas como los pensamientos.
Pero ellos no se callan: van gritándose
a lo lejos, para jalar duro el cable,
y tenerlo bien tenso hasta que esté apretado
y lo puedan soltar. Ya está. Con risas,
con palabrotas citadinas que apabullan el bosque
han traído aquí el teléfono y el telégrafo.

Robert Frost, incluido en Antología de la poesía norteamericana (Fundación editorial El perro y la rana, Venezuela, 2007, selec. de Ernesto Cardenal, trad. de José Coronel Urtecho y Ernesto Cardenal).

Otros poemas de Robert Frost

jueves, 12 de mayo de 2022

Poema del día: "La página vacía", de Sara de Ibáñez (Uruguay, 1909-1971)


                  A Stéphane Mallarmé

Cómo atrever esta impura
cerrazón de sangre y fuego,
esta urgencia de astro ciego
contra tu feroz blancura.
Ausencia de la criatura
que su nacimiento espera,
de tu nieve prisionera
y de mis venas deudora,
en el revés de la aurora
y el no de la primavera.

Sara de Ibáñez en Las estaciones y otros poemas (1957), incluido en Antología de la poesía hispanoamericana contemporánea 1914-1970 (Alianza Editorial, Madrid, 1971, selec. de José Olivio Jiménez).