Pero la poesía es un eco que se oye cuando la vida está muda:
sombras que se deslizan en las montañas: imagen de viento y nubes,
el paso del humo o de la vida: claro, oscuro, claro,
un río que fluye lentamente, profundos bosques brumosos,
casas que se pudren lentamente, callejones que exhalan calor,
el umbral gastado y frágil, el silencio de la sombra,
el tímido paso del niño entrando a la penumbrosa habitación,
la carta de lejos que se echa por debajo de la puerta,
tan grande y tan blanca que llena la casa,
o el día, tan rígido y trasparente, que uno puede oír
cómo clava el sol la solitaria puerta azul.
Eeva-Liisa Manner en Paetkaa purret kevein purjein (1971), incluido en Poesía nórdica (Ediciones de la Torre, Madrid, 1999, ed. y trad. de Francisco J. Uriz).
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
Me ha encantado!
ResponderEliminarNo me extraña. es magnífico.
Eliminarbello , gracias x difundir esto
ResponderEliminarMe alegro de que te guste, se difunde con placer.
Eliminar