lunes, 3 de octubre de 2022

Poema del día: "En la celda", de Paul Dermée (Bélgica, 1886-1951)

Vidrios rotos

                                                             puño ensangrentado

Trozos de papel rotos

Un velo

                         guantes retirados

                                                   el aliento húmedo

                Y labios exangües que rezan


Esos vestigios grabados en el barro

                                                          Hasta los cinceles

Hablarán…



                                                         Pero tú y tu garganta cortada

El ojo

mira a alguien en la esquina

Qué máquina tan singular es la mano

                                                     hecha para marcar

Mis huellas digitales en ese papel

El vaso roto con sus pedazos de vidrio al aire

                                   y la navaja de Langres

Esta mañana fría es más aguda que mi sudor



oh manos febriles de una noche de insomnio



Cajones revueltos

                              Solo cosas extrañas

                              acumulamos a lo largo de los años



Lo desconocido viene en pequeños pasos

                               fotos

                                             una niña dejada de lado

El mediodía brillará para el alma abandonada



                                   y para sus trágicos párpados

Cortinas cerradas



                                                     solo queda la memoria



La paz y su silencio

                            dormir bajo los rayos del sol

                                                           el auverpin

beber a la luz del día

                                   los bares de Saint-Séverin

Saborear finalmente el incansable olvido…



Sin embargo, esas huellas ensangrentadas lo han delatado

Paul Dermée en Nord-Sud (nº 13, París, marzo de 1918)), incluido en Aullido (Internet, 21 de junio de 2022, trad. de Daymar Toussaint).

Otros poemas de Paul Dermée

Toca aquí para ir al Catálogo de poemas

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Tomo la palabra: