jueves, 2 de enero de 2014

Ruta poética 6: La poesía chilena y la renovación de la poesía en lengua española en el siglo XX

Creo que no es exagerado decir que durante el siglo XX, la poesía escrita por poetas de Chile ha supuesto una verdadera revolución para la poesía escrita en lengua española. Son muchos los poetas chilenos considerados grandes desde diferentes sectores de la poesía a lo largo del pasado siglo y lo que llevamos de este. La experimentación, la búsqueda de otras formas para la poesía fue, y es, sin duda, uno de sus anhelos. Es por ello por lo que quiero proponer un repaso por los autores y autoras chilenas presentes en Asamblea de palabras. Muchos se habrán quedado en el tintero, como siempre, pero será porque aún no han caído en nuestras manos.

C
Carlos Alberto Trujillo (Chile, 1950)
La palabra y su perro
Carmen Berenguer (Chile, 1946)
E
Elvira Hernández (Chile, 1951)
Muy señor mío y señora mía..., Una vez vi que la cabeza de Lenin se había...
F
Floridor Pérez (Chile, 1937)
La escena más triste y más hermosaLa partida inconclusaPara traducir hay que saber idiomas
G
Gonzalo Rojas (Chile, 1917-2011)
80 veces nadieMicrofilm del abismo
H
Hernán Lavín Cerda (Chile, 1939)
Monólogo del esqueleto
Humberto Díaz Casanueva (Chile, 1906-1992)
La hija vertiginosa (II), La intolerable unión de los despojosLa visiónLos penitenciales (fragmento), Réquiem (IIX),
J
José Ángel Cuevas (Chile, 1944)
La destrucción de los Ferrocarriles del Estado plantas y materiales,
Juan Antonio Massone (Chile, 1950)
Una infancia
Juan Marín (Chile, 1900-1963)
BoxingFox-Trot
M
Marina Arrate (Chile, 1957)
Relecturas de La Araucana (4)
S
Soledad Fariña (Chile, 1943)
Todo tranquilidad, inmóvil

4 comentarios:

  1. epa, vaya con esos nombres tan famosos...
    pero lamentablemente, el trabajo, la lectura que tengo planificada y mis
    caprichos irremediables de escribir me dejan fuera de tan digna propuesta
    -ya podré-
    un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Claro, es difícil introducir cosas nuevas. Yo reconozco que tengo bastante tiempo para leer poesía, esa suerte que tengo.
      Un abrazo.

      Eliminar
  2. bien lei el poema, casi neo surrealista, pero que mantiene en todo ABSOLUTAMENTE, aquel clasicismo imperante en otros momentos de la poes{ia...muy bueno,espero poder dejar el comentario, no se que problema existe de conexi{on!
    lidia-la escriba
    www.nuncajashablamos.blogsp
    www.nuncajamashablamos.blogspot.com

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cual de ellos leíste? Ha habido algún problema técnico? Qué ha pasado, para que pueda saberlo y corregirlo.
      Un abrazo.

      Eliminar

Tomo la palabra: