Por una tierra baldía cojeando levemente
Con andares desiguales y apacibles,
Ella avanza, adelantando un poco
A su rápida amiga y a su joven hermano.
Le impulsa la encogida libertad
De su defecto alentador,
Y parece que una clara sospecha
Quisiera detenerse en sus andares:
Que este tiempo primaveral
Es para nosotros el antepasado
De la bóveda mortuoria; y que esto recomienza eternamente.
Hay mujeres que son de la familia de la húmeda tierra;
Cada paso es un llanto sonoro.
Es su vocación estar junto a los muertos,
Ser siempre las primeras en saludar a los resucitados.
Pedirles caricias es un crimen,
Y separarse de ellas, insufrible.
Hoy ángel y mañana: gusano sepulcral,
Y pasado mañana: un contorno tan sólo.
Lo que fueron andares, ya será inaccesible.
La flor es inmortal. El cielo indivisible.
Y el futuro… tan sólo una promesa.
Voronezh, 4 de mayo de 1937
Ósip Mandelshtam, incluido en Poesía acmeísta rusa (Visor Libros, Madrid, 2013, ed. de Diana Myers, trad. de Amaya Lacasa y Rafael Ruiz de la Cuesta).
Otros poemas de Ósip Mandelshtam
Otros poemas de Ósip Mandelshtam
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
No conocía este poeta, pero ya no lo olvido. Gracias.
ResponderEliminarMe gusta bastante. En el blog hay varios poemas suyos. Un saludo.
Eliminar