sólo tormenta, la tormenta con lluvia.
El golpe azul de la tormenta abría
las paredes de las casas, las ventanas, los techos,
después como un relámpago inmóvil las uñas del dedo índice
y del pulgar de ese poeta
chocaban fuertemente contra las ilusiones caídas.
Él estaba enloquecido por la fiebre de la naturaleza de Chaibasa,
tenía dos alas en lugar de las manos,
incluso le he visto volar.
No es el dolor espontáneo, simbólico,
su mente cosía el cielo de verdad
porque el talento no puede hacer nada real,
sin embargo, era capaz de ponerse camisas de agua del mar azul,
la tonta luna era el único botón
y el resto estaba abierto.
El corazón o el genio ¿dónde guarda el talento su oro? ¿en el sudor?
El poeta queda mudo, sin respuestas. ¿Platero, dirás algo?
Debarati Mitra, incluido en La pared de agua. Antología de poesía bengalí contemporánea (Olifante Ediciones de poesía, Zaragoza, 2011, ed. y trad. de Subhro Bandopadhyay).
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
BONITA Y PROFUNDA POESÍA. MI ENHORABUENA. FELIZ DIA
ResponderEliminarBeautiful poem
ResponderEliminar