jueves, 6 de julio de 2017

Poema del día: "En nombre del significado", de Tymoteusz Karpowicz (Polonia, 1921-2005)

En nombre del significado
no signifiques sólo muro
una única viña
significa imperceptiblemente
dureza y flexibilidad

en nombre del gato
no dibujes un ratón
la leche
y los bigotes
dibuja
su reino
no
sus zarpas

Tymoteusz Karpowicz, incluido en Poesía polaca contemporánea (Ediciones Rialp, Madrid, 1994, selec. y trad. de Fernando Presa González).

2 comentarios:

  1. Si la tierra es dura para el arado, para dominar el muro, es necesario ser astuto, sabio, para que la tierra sea suave para el arado, es necesario el vino, suaviza cualquier carácter, este formado tan duro, todos seremos hermanos,

    ResponderEliminar

Tomo la palabra: