¡Qué nubes en el valle de la nieve derretida!
¿Dónde estará la esperada flor del albaricoquero?
Estoy solo en el ocaso sin saber a dónde ir.
Yi Saek en Cantos de Haedong (siglo XIX), incluido en Manioshu. Colección para diez mil generaciones (Ediciones Hiperión, Madrid, 1980, ed. y trad. de Antonio Cabezas García).
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tomo la palabra: