T. se hizo un nudo al cuello,
¿quien ya sin patria tanto tiempo vaga
ha de continuar vagabundeando errante?
J. M. se mató un día en Praga,
en su propia tierra perdió su patria.
Desde hace un año P. R. nada escribe,
tal vez bajo raíces muertas yazga.
Era poeta y se marchó a España,
allí nubló sus ojos la tristeza,
¿el poeta, el que ser libre quisiera,
gritaría ante un criminal cuchillo?
¿Puede gritar de cara al horizonte
si su camino alcanzó su término?
¿Quién ya sin patria, o aquel encadenado,
puede clamar en verso por la vida?
Cuando empieza a mordisquear la oveja
y la paloma vive desangrada,
cuando al camino silba la culebra
y calmante empieza a soplar el viento.
Miklós Radnóti, incluido en Cincuenta poemas de quince poetas húngaros del siglo XX (Izana Editores, Madrid, 2012, selec. de András Simor, versión de Javier Pérez Bazo).
Otros poemas de Miklós Radnóti
Como el toro
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
La poesía social es interesante siempre
ResponderEliminarGracias por compartir
Pues me alegro de haber acertado. Un abrazo.
ResponderEliminarBuenas tardes. Me gustaría conocer cuándo escribió Miklós Radnóti estos dos poemas y a quién se refiere con las iniciales T., J.M., y P.R. Gracias!!!
ResponderEliminarYa lo siento, pero esa info no venía en el libro del que sacamos este poema. Un abrazo.
EliminarMuchas Gracias por su respuesta. Un abrazo.
EliminarDe nada, siento no haber sido de ayuda.
EliminarAcabo de revisar de nuevo los poemas y viene la referencia a la edición y también "versión de". GRACIAS.
EliminarSí, eso sí, siempre lo hacemos, es algo sagrado para el blog.
Eliminar