Bueno, bueno, señores que gritáis como siempre injusticia,
milagreros importunos
¡Silencio!
Todo volverá a su sitio,
punto por punto.
El grito a la garganta.
Los dientes de oro a la mandíbula.
El miedo.
El humo a las chimeneas de latón y más allá y dentro
al vacío de los huesos,
volveréis a echar piel y nervios y a vivir,
ya veis que todavía viviréis,
sentados en el salón, leyendo el periódico de la tarde.
¡Estáis ahí! Aún hay tiempo.
Y en lo que hace a la estrella amarilla: se arrancará enseguida
del pecho
y emigrará
al cielo.
Dan Pagis, incluido en Poesía hebrea contemporánea (Ediciones Hiperión, Madrid, 2001, trad. de Teresa Martínez).
Otros poemas de Dan Pagis
Borrador de un acuerdo de separaciones, Sermón, Testimonio
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
Qué significativo, QUÉ BUENO RESCATAR ESTE MATERIAL POCO CONOCIDO!
ResponderEliminarSí, porque aunque sean traducciones, siempre está bien conocer otro tipo de poéticas. Dentro de nada empezaré con holandeses y belgas, jajajajaja.
Eliminar