o, quizá,
sufres de mí, de mi sagacidad escueta, tácita.
Tú padeces del diáfano antropoide, allá, cerca,
donde está la tiniebla tenebrosa.
Tú das vuelta al sol, agarrándote el alma,
extendiendo tus juanes corporales
y ajustándote el cuello; eso se ve.
Tú sabes lo que te duele,
lo que te salta al anca,
lo que baja por ti con soga al suelo.
Tú, pobre hombre, vives; no lo niegues,
si mueres; no lo niegues, si mueres de tu edad ¡ay! y de tu época.
Y, aunque llores, bebes,
y, aunque sangres, alimentas a tu híbrido colmillo,
a tu vela tristona y a tus partes.
Tú sufres, tú padeces y tú vuelves a sufrir horriblemente,
desgraciado mono,
jovencito de Darwin,
alguacil que me atisbas, atrocísimo microbio.
Y tú lo sabes a tal punto,
que lo ignoras, soltándote a llorar.
Tú, luego, has nacido; eso
también se ve de lejos, infeliz y cállate,
y soportas la calle que te dio la suerte
y a tu ombligo interrogas: ¿dónde? ¿cómo?
Amigo mío, estás completamente,
hasta el pelo, en el año treinta y ocho,
nicolás o santiago, tal o cual,
estés contigo o con tu aborto o con-
migo
y cautivo en tu enorme libertad,
arrastrado por tu hércules autónomo...
Pero si tú calculas en tus dedos hasta dos,
es peor; no lo niegues, hermanito.
¿Que nó? ¿Que sí, pero que nó?
¡Pobre mono!... ¡Dame la pata!... No. La mano, he dicho.
¡Salud! ¡Y sufre!
César Vallejo en Poemas humanos (1939), incluido en Obra poética completa (Alianza Editorial, Madrid, 1994, ed. Américo Ferrari).
Otros poemas de César Vallejo y artículos sobre su obra
Pincha para ver la lista de poemas incluidos en el blog
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
Jo, este texto lo escribió Vallejo poco antes de morir, quizá meses o semanas de abandonar la vida. En sus poemas póstumos salió también, de seguro. Siempre Vallejo, con su estilo intricado mas altamente expresivo.
ResponderEliminarMe gusta mucho Trilce, por lo mismo que comento al final del primer párrafo. Pero también sus "Poemas póstumos", como el que pones, son piezas de gran valor!
Abrazos fraternos en Amistad y Poesía verdaderas,
Frank Ruffino
Y pensar que los cafres que defienden la poesía "entendible" le ponen como ejemplo...
EliminarLeer a Vallejo exige del lector, que se someta a las reglas de juego que el poeta propone. No conocía este poema del peruano pero se percibe el dolor, y la desesperza que lo caracteriza. Gracias por compartirlo.
ResponderEliminarHay que leerle entero o no leerle.
Eliminar