¡Claro que sí! ¡Todos aman en este mundo nuestro!
No negaré el amor, le llamaré amor verdadero.
Escuché hablar del amor en mi juventud temprana,
y no debe haber pasado mucho tiempo, porque las flores
que recolecté todavía desprenden su aroma. Musulmanes e infieles
entregan sus pañuelos por una sonrisa, pero no se apiadan
del llanto. La muela blanca de Polifemo
oprime una nuez, pero la suelta enseguida
si la lluvia ha alisado su cáscara, y así de rápido
lo que llamamos amor se transforma en desprecio
o en olvido. ¡Pero tú no eres de esa clase de amantes,
amor mío! Tú sabes ser paciente entre la pena
y la enfermedad, dejas que las almas se acerquen y se toquen,
y piensas que es pronto aunque otros digan: «¡Demasiado tarde!».
Elizabeth Barrett Browning, incluido en Antología de poetas inglesas del siglo XIX (Alba Editorial, Barcelona, 2021, trad. de Xandru Fernández y Gonzalo Torné).
Otros poemas de Elizabeth Barrett Browning
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tomo la palabra: