a la rosa enferma.
¿Acaso la enviaré al monte,
montada en el cadencioso penar de la carreta?
¿La enviaré al océano
montada en el bufido triste del barco?
¿La mandaré al espacio
montada en las estrepitosas alas del avión?
Déjalo,
déjalo todo así.
Y antes de que mi pequeño despierte,
entiérrala en mi pecho.
Yun Dong-ju, incluido en Poesía coreana en España (Prometeo Digital, Internet, 2006, selecc. de Pío E. Serrano, trad. de Kwon Eunhee y Yoon Junesick).
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
Potente
ResponderEliminarPocas palabras... tan poderosas.
ResponderEliminarBuen trabajo, me gusta mucho el blog. De verdad felicidades y sigue así.
ResponderEliminarPero he de decirte que en este caso hay un pequeño error. Hasta antes de agosto de 1945 no existía ni Corea del Norte ni Corea del Sur y éste poeta murió seis meses antes de eso, así que simplemente sería coreano.
Te pediría que si pudieses publicaras nuevos poemas sobre Yun Dong Ju, pues es muy difícil encontrarlos online.