hablado, verdemar,
arde en las abras,
en los
nombres licuados
se disparan las marsopas,
en el eternizado No-doquier, aquí,
en la commemoración de las retronantes
campanas en - ¿dónde, en verdad?
¿Quién
resopla
en este
recinto de sombras,
quién
bajo él
riela de pronto, riela de pronto, riela de pronto?
Paul Celan en Cambio de aliento (1967), incluido en Obras completas (Editorial Trotta, Madrid, 2002, trad. de José Luis Reina Palazón).
Otros poemas de Paul Celan
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
Hermoso y profundo sentir poeta. Un placer leerte.
ResponderEliminarTan profundo como la cueva en la que parece "habitar" el poeta.
Eliminar