viernes, 12 de diciembre de 2014

Poema del día: "Für Elise", de Alan Jenkins (Gran Bretaña, 1955)

En la contestadora de ella, petite phrase de Beethoven
que él escuchó cientos de veces a los ocho o nueve años
y que su hermana, cinco años mayor, ensayaba para su examen...
Tan en serio lo tomaba que le daban migrañas por la noche, de joven;
a veces paraba y con sólo tres compases se sacudía de rabia
si no salían perfectos. Y ahora él quisiera también haber tomado clases
(rechazó las lecciones, el piano era de ella, así como el teléfono),
pues teme que su "gran amor por la música" sea pura labia,
ya que no lee una nota, y difícilmente entiende
la estructura de una pieza sencilla como ésta —no digamos
los cuartetos para cuerdas; allí la infelicidad y el dolor humanos
se hacen bellos e inofensivos, lejos de lo que él conocía ayer, y que hoy
no puede manejar: el hosco silencio, los signos de desaprobación
de su madre; en las manos temblorosas la cabeza doliente.

Alan Jenkins en Tke Drift (2000), incluido en La generación del cordero. Antología de la poesía actual en las Islas Británicas (Trilce Ediciones, México, 2000, selec. y trad. de Carlos López Beltrán y Pedro Serrano).

Otros poemas de Alan Jenkins
CasasLa nave de los locos

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada

Tomo la palabra: