señala arriba o abajo
afuera en los cafés los obreros esperan
a la muerte católica & las chicas
se sueltan el cabello, los broches relampaguean
al otro lado del tíber
ni siquiera hay plañideras alquiladas
junto a las tumbas
los primeros mártires han abandonado sus nichos
han abandonado sus pupitres escolares
se han reunido en filas rectas en la plaza de la libertad en parís
reparten espejismos concentran la lluvia
de manera que los policías invisibles, los policías negros
puedan torturar la primera infancia de los vagabundos
& matar luego a tiros a los manifestantes
& nosotros que hemos olvidado nuestras máscaras en los patios traseros
en el metro de pronto nos miramos mutuamente
una danza contra los dedos índice de ALGUIEN
tengo arena sobre mis papeles
pero el vigilante nocturno
reconoce mis palabras
me habla a mí
lo acompaño hasta la calle sin un sólo pájaro
donde él rompe todas sus llaves
Bruno K. Öijer en Sång för anarkismen (1973), incluido en Poesía nórdica (Ediciones de la Torre, Madrid, 1999, ed. y trad. de Francisco J. Uriz).
Otros poemas de Bruno K. Öijer
Canción para el anarquismo, Confetis, Dura carrera, Marqués de sade, es tarde, Trucos
Toca aquí para ir al Catálogo de poemas
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Tomo la palabra: